Папа Римский Франциск предлагает изменить текст переводов одной из основных и самых известных христианских молитв «Отче наш».
Об этом он рассказал в интервью итальянским журналистам, сообщает Mirror.
«По словам понтифика, строка, в которой Бога просят «не введи нас в искушение», является не совсем точной, ведь согласно нынешней версии молитвы может показаться, что сам Бог «вводит в искушение», — говорится в сообщении.
Папа Франциск подчеркнул, что Римско-католической церкви следует принять другой перевод, который лучше отражает суть молитвы.
В частности, во французской католической церкви уже принят перевод, в соответствии с которым соответствующая строка звучит как «не дай нам впасть в искушение».