Ксенія Заставська: «У мене є нова перемога і знову в США»

Одеська письменниця і сценаристка Ксенія Заставська (Оксана Присяжнюк) отримала гарну звістку: її сценарій «Актриса» в Сполучених Штатах Америки став найкращим.

Цю перемогу Ксенія Заставська розділила разом з відомим американським сценаристом и режисером, — сказала кореспонденту «Одесса News» знана одеситка.

-Останній раз ми спілкувались з Вами у лютому цього року. Тоді редакція вітала Вас з тим, що інший Ваш кіносценарій — «Steph» («Стефа») — отримав у Нью-Йорку чергову, дев’яту за рахунком, перемогу. І от знову радісна звістка. Тепер перемогла «Актриса».

Так, останні 2 місяці не було результатів з конкурсів. Я подавала два проекти — «Стефа» і «Актриса» — на кінофестивалі ще минулого року. Зараз надходять останні результати. За цей час сценарій «Стефа» став чвертьфіналістом у США на конкурсі сценаристів, пройшов офіційний відбір на Будапештському кінофестивалі. Є певні успіхи у сценарія «Актриса». Він впевнено крокує до перемоги на Нью-Йоркському фестивалі — вийшов у фінал. Остаточних переможців на всіх цих конкурсах ще не визначено. А вчора прийшла приємна звістка з Лос-Анджелесу: сценарій «Актриса» став переможцем у конкурсі The Storyteller Film & Screenwriting Contest.

-Розкажіть детальніше про цей фестиваль.

Інформацію про фестиваль у Лос-Анджелесі побачила випадково і вирішила ризикнути. В буквальному перекладі цей фестиваль — конкурс фільмів, сценаріїв і романів, за мотивами яких написані сценарії. Він проводиться чотири рази на рік за сезонами. Переможці кожного сезону, які зайняли перші місця, автоматично потрапляють на новий конкурс на звання Золотого переможця гранд-жюрі. Ці результати будуть відомі на початку наступного року.

-Вам відомі подробиці, як саме проходив конкурс?

Як проходив конкурс? На конкурсі були категорії за жанрами. Я подала сценарій у категорію «Найкращий історичний сценарій». Звісно, я відчувала, що важко буде змагатися зі сценаристами, для яких англійська — рідна мова. Мій сценарій написано українською і перекладено. Тим більш, я розуміла, що в своєму сценарії я розповідаю про нашу українську історію, і вона може бути не цікава для американського жюрі. З цієї причини, я подала цей проект на невелику кількість фестивалів. Однак, я помилялась — з‘ясувалося, що нашою історією цікавляться у світі. А перемогу я поділила з доволі відомим американським сценаристом і режисером.

-Кінофільм «Щедрик», написаний за Вашим сценарієм, впевнено крокує кінотеатрами не тільки нашої країни. А які плани надалі?

Творчі плани… Я написала спогади про те, як працювала над сценарієм «Щедрика». Так, дійсно, фільм пройшов із шаленим успіхом і нікого не залишив байдужим. Мені писали люди і ставили багато питань. Тому вирішила відповісти на всі питання всім глядачам. Я раніше ніколи не писала мемуарів, тому було трохи важко. Але редакторка, яка працювала від видавництва, надала схвальний відгук. Їй було цікаво читати. Спогади вже знаходяться на етапі друку. Сподіваюся, що книга сподобається читачам. Її презентація пройде містами України і в деяких країнах Європи.

-Чи відбудеться така зустріч з шанувальниками Вашої творчості в Одесі?

Так, звісно, обов‘язково зустрінуся з одеситами. Гадаю, що це буде десь наприкінці травня.

-А щодо зйомок нового кінофільму за Вашим сценарієм?

Поки йде підготовчий період до зйомок фільму «Стефа». Маю замовлення на написання кількох сценаріїв, але дуже важко потім реалізувати ці проекти через війну і складнощі з фінансуванням. Я веду зараз перемовини з двома компаніями і вирішую, який сценарій писати.

Пані Оксано, редакція зичить Вам здійснення Ваших творчих задумів.

Щиро вдячна.

Розмову вів Микола Нижегородов

Більше новин у нашому Telegram-каналі: https://t.me/joinchat/UtNeW3LzPmqqxBod